경계선상의 호라이즌 2기 자막 및 기본 자막 제작 기본사항 정리 ASS

ASS 자막 테스트 설정 - 다음 팟 플레이어 ( F5 누르시고 왼쪽 탭의 자막 탭 입니다 )


1. 주석의 경우 화면 위쪽이나 주석 단어 위쪽에 표기


1-1. 주석 단어는 별도의 색처리


2. 노래 가사 좀 더 신중하게 처리(는 개똥발퀄)


3. 색의 다양성 보다 눈에 잘보이거나 아니면 원 영상과 매칭이 되도록(은 역시나 개똥발퀄)


4. 노래가사랑 대사랑 겹치면 노래가사는 위쪽으로


5. 자막의 작업 해상도는 1920×1080 기준입니다.


6. 오류 및 지적 사항은 감사히 받습니다 (능력이 딸려 못하는건 양해부탁드립니다)


7. 아래의 폰트를 깔아야 최대한 작업한것과 비슷하게 나옵니다 (몇개만 까시면 되요 흐규흐규)

사용된 폰트 [무료 공개 폰트를 사용합니다]
 - 나눔 고딕, 나눔 명조 : http://hangeul.naver.com/
 - 맑은 고딕, 궁서, 바탕 : 윈도우 기본폰트



1. 경호라 자막은 모든 자막이 수정 되면 통합본을 올리겠습니다.


2. 다음 작품은 또탈퇴된코란님의 바케모노가타리(Blu-ray) 입니다.




-,.-


덧글

댓글 입력 영역
* 비로그인 덧글의 IP 전체보기를 설정한 이글루입니다.